Nos engagements face au Covid-19.

Pour votre séjour en toute sécurité.

Initiatives mises en place pour garantir la sécurité sanitaire pendant votre séjour.

Nous avons renforcé les mesures d’hygiène sanitaire nécessaires pour vous accueillir en toute sécurité suivant les consignes données par le Service Santé au Travail de la Dordogne, le cabinet François Tourisme Consultants et le Comité Départemental du Tourisme.

En cas des symptômes du Covid-19 nous vous prions de prendre contact avec votre médecin traitant ou à default le médecin Dr Callot tel : 05 45 65 15 94

Vous voudrez bien nous informer de votre situation afin que nous nous organisions au mieux pour vous, votre famille et l’ensemble de la clientèle.

Les Initiatives pour votre hébergement.

1. Le gîte sera vide pendant 24 heures après le départ du dernier client.

2. Le gîte sera bien nettoyé comme 2. d’habitude renforcé d’un passage supplémentaire avec un désinfectant avec un soin particulier les poignées, interrupteurs, robinets, bouton de chasse d’eau, télécommandes et tout accessoire susceptible d’avoir été en contact avec la main.

3. Nous changerons tout le linge sur chaque lit : les protège matelas et les protège oreiller, les couettes, les oreillers, les housses et les draps plat. Nous avons doublé stock de couettes et de oreillers pour alterner d’un client à l’autre.

4. Nous avons enlevé les cartes, flyers, couvre lits et coussins décoratifs

5. Une bouteille de gel hydroalcoolique est fournie.

Les Initiatives pour La piscine et La salle de jeux.

1. Depending on the number of reservations we will set up a system to limit the number of people next to the pool and in the games room.

2. At the swimming pool a fixed place will be allocated to each lodging during the entirety of your stay.

3. Each lodging will have a time slot to use them but it will be flexible.

4. Sun loungers will be placed at 2 m.

5. Please adopt good hand hygiene, and use the hydroalcoholic gel at the entrance to the games room and the swimming pool.

6. The games room and the sunbathing areas will be disinfected regularly and between each slot.

Les Initiatives pour La Salle de fitness.

La salle de fitness sera ouverte sur demande et nettoyé et désinfecté entre chaque usage.

Lors de votre départ.

If you have chosen to do the cleaning or even if you have chosen not to do the cleaning, we ask you to do a few additional tasks to guarantee the safety of our employees. Please leave the property tidy with all the washing up done, and food removed.

With the Rubbish.

Vider toutes les poubelles (salle de bain et cuisine), fermer les sacs et placer dans le conteneur de déchets situé dans la cour en bas.

Avec le linge.

Enlever tout le linge sale et mettre dans le sac fourni. Mettre la couette et les oreillers plier dans un tas à la porte de chaque chambre.